October 03, 2019
- Economy Humor Science The Weekly Russia File Russia File

Quote of the Week
“You have a silver tongue.”
— Elon Musk, in response to a slickly produced invitation video to a business forum
The Elon (and Economy) Strikes Again
1. Trying to predict the next recession in Russia? One researcher suggests tracking illegal homebrews. “With an increase in economic difficulties, the population tries moving from expensive legal alcohol to cheaper self-production or black market alcohol,” explained researcher Alexei Zubets. The observation was simple, but it launched a vigorous debate. One economist argued that actually, homebrewing is an expensive hippie hobby, so it’s the other way around. A news site accused Zubets of furthering “institutional Russophobia.” Zubets ended up walking back his observation as a joke. (Maybe you had to be drunk to get it?)
2. Russians have long been enamored with Elon Musk, but he hasn’t always returned the favor. Earlier this year, after months of what everyone thought was banter, Musk threatened the head of Roscosmos with a rap battle. Still, some Krasnodar entrepreneurs made a plan to win him over. The entrepreneurs bought a billboard near SpaceX and displayed a QR code that linked to this video. Three minutes long, the video features an ode to Elon Musk (including a Musk balloon) and invites him to their annual forum. Sadly, Musk responded ambiguously, but if it’s any comfort, he did so in fluent Russian.
The most slickly produced love letter ever made. / Форум Дело за малым
3. Since a Chinese scientist announced the birth of genetically modified twins last June, scientists have been debating how to regulate human genetic modification. But while most debate in public, some Russian scientists took the debate to endocrinologist Maria Vorontsova. Vorontsova is no ordinary doctor — she’s rumored to be Putin’s daughter. Reports have it that she’ll convey their opinions to Putin, who will make the final decision. Vorontsova didn’t commit to either side, but if Putin agrees to greenlight genetic modification, it could be the first step to literally remaking Russia in his image.
In Odder News
- A Russian Arctic explorer serenaded walruses with an accordion song.
Appropriately, the song was from the movie “My Sweet and Tender Beast.” / ParaWorldAerial
- The latest Moscow art trend: Covering up parts of metro station names to create new (funnier) words.

- Last week, Russian Instagram saw the rise of a hashtag, #СоМнойВсеТак, to talk about body positivity. Read some Instagrammers’ reflections on beauty standards and personal growth.
Want more where this comes from? Give your inbox the gift ofTWERF, our Thursday newsletter on the quirkiest, obscurest, and Russianest of Russian happenings of the week.
Tags: alcoholeconomyelon muskputin
Like this post? Get a weekly email digest + member-only deals
Some of Our Books
Jews in Service to the Tsar
Benjamin Disraeli advised, “Read no history: nothing but biography, for that is life without theory.” With Jews in Service to the Tsar, Lev Berdnikov offers us 28 biographies spanning five centuries of Russian Jewish history, and each portrait opens a new window onto the history of Eastern Europe’s Jews, illuminating dark corners and challenging widely-held conceptions about the role of Jews in Russian history.
Stargorod: A Novel in Many Voices
Stargorod is a mid-sized provincial city that exists only in Russian metaphorical space. It has its roots in Gogol, and Ilf and Petrov, and is a place far from Moscow, but close to Russian hearts. It is a place of mystery and normality, of provincial innocence and Black Earth wisdom. Strange, inexplicable things happen in Stargorod. So do good things. And bad things. A lot like life everywhere, one might say. Only with a heavy dose of vodka, longing and mystery.
The Latchkey Murders
Senior Lieutenant Pavel Matyushkin is back on the casein this prequel to the popular mysteryMurder at the Dacha, in which aserial killer is on the loose in Khrushchev’s Moscow...
Dostoyevsky Bilingual
Bilingual series of short, lesser known, but highly significant works that show the traditional view of Dostoyevsky as a dour, intense, philosophical writer to be unnecessarily one-sided.
Woe From Wit (bilingual)
One of the most famous works of Russian literature, the four-act comedy in verse Woe from Wit skewers staid, nineteenth century Russian society, and it positively teems with “winged phrases” that are essential colloquialisms for students of Russian and Russian culture.
Red Star Tales: A Century of Russian and Soviet Science Fiction
For over 100 years, most of the science fiction produced by the world’s largest country has been beyond the reach of Western readers. This new collection changes that, bringing a large body of influential works into the English orbit.
Survival Russian
Survival Russian is an intensely practical guide to conversational, colloquial and culture-rich Russian. It uses humor, current events and thematically-driven essays to deepen readers’ understanding of Russian language and culture. This enlarged Second Edition of Survival Russian includes over 90 essays and illuminates over 2000 invaluable Russian phrases and words.
White Magic
The thirteen tales in this volume – all written by Russian émigrés, writers who fled their native country in the early twentieth century – contain a fair dose of magic and mysticism, of terror and the supernatural. There are Petersburg revenants, grief-stricken avengers, Lithuanian vampires, flying skeletons, murders and duels, and even a ghostly Edgar Allen Poe.
Tolstoy Bilingual
This compact, yet surprisingly broad look at the life and work of Tolstoy spans from one of his earliest stories to one of his last, looking at works that made him famous and others that made him notorious.
Maria's War: A Soldier's Autobiography
This astonishingly gripping autobiography by the founder of the Russian Women’s Death Battallion in World War I is an eye-opening documentary of life before, during and after the Bolshevik Revolution.
Turgenev Bilingual
A sampling of Ivan Turgenev'smasterful short stories, plays, novellas and novels. Bilingual, with English and accented Russian texts running side by side on adjoining pages.
93 Untranslatable Russian Words
Every language has concepts, ideas, words and idioms that are nearly impossible to translate into another language. This book looks at nearly 100 such Russian words and offers paths to their understanding and translation by way of examples from literature and everyday life. Difficult to translate words and concepts are introduced with dictionary definitions, then elucidated with citations from literature, speech and prose, helping the student of Russian comprehend the word/concept in context.